domingo, 29 de marzo de 2009

Blanco y Negro / Black and White

Os habeis imaginado un mundo en blanco y negro? Qué sentimientos os trae? Os dan ganas de soñar? O tristeza, nostangia? O quizás es romanticismo? Yo este mes he visto mi ciudad en blanco y negro y me ha fascinado la experiencia. Y viendo las fotografías del grupo no puedo dejar de pensar que a veces el mundo en blanco y negro tiene mucho más color del que pensábamos...

Have you ever imagined a world in black and white? What do you feel? Do you feel like dreaming? Or sadness, longing? Or a romantic mood? This month I have seen my town in black and white and I was fascinated with the experience. And when I look to the rest of the group’s pictures I can’t stop thinking that very often a world in black and white has a lot more color than we thought...


mosaic9203036

Mi set en blanco y negro . My set in black and white

viernes, 27 de marzo de 2009

Vamos a dar una vuelta / Let's take a walk

Tengo que admitir que ya casi no salimos a pasear. Los primeros meses íbamos casi todos los días a algún bazar o mercado, pero luego poco a poco se me acaban las ideas de a dónde ir y la verdad que me canso de ver el mismo mercado. El calor ya está apretando, no bajamos de 35 grados durante el día y con un calor tan seco que acabas hecha una uva pasa, aunque bueno, con los continuos goterones de sudor que bajan por todas las partes imaginables e inimaginables de tu cuerpo no llegas a quedarte pasa del todo. Con un ninyo pequeño que aún no sabe caminar la cosa se hace algo más dura. Me he dado cuenta que se pueden ver a muchos bebés y niños por la calle, pero rara vez un niño pequeño de menos de cuatro años. El ruido del tráfico que literalmente pasa rozándote, el mogollón de gente que siempre hay por la calle y que se vuelven locos con los crios (y al ver uno blanquito no se resisten y le tocan siempre los mofletes y la barbilla, una manera de expresar que les gusta el bebé aunque yo a veces no dejo de pensar en dónde han estado esas manos antes…) el polvo y las basuras por la calle… Todo un lío tremendo que es la India y que últimamente no vemos tan amenudo. Pero en los momentos que estoy sola aprovecho y me meto por agujeros y por esquinas para ver a dónde van a parar (lo mismo que hacía en Bangalore) y todo me molesta un poco menos y a veces incluso sonrío y disfruto. Recuerdo que fue una de las cosas que más extrañé cuando llegué de vuelta a nuestra civilizada Europa: pero dónde está la gente? Y por qué no hay colores? Estas fotos las saqué un día cuando no había mucho lío por la calle, a la hora de comer cuando hace más calor y la gente está esperando a que caiga la tarde para salir, mira vente a pasear conmigo:

I have to admit that we are not going out for walks very often. In the first few months we used to go almost every day to some bazaar or market, but it’s getting more difficult to find new places to go and I’m getting tired of visiting the same market. It’s getting definitely warmer here, we very rare get under the 35 celcius during the day and such a dry heat that turns you into a raisin, the sweat drops down your body from all your mentionable and unmentionable parts of it and that actually keeps you from turning into a dry fruit too fast. With a small child that doesn’t walk yet it’s very hard. Actually I noticed that you can see many babies and children in the street, but very rare you spot a toddler. The noisy traffic that you literally can feel in your skin, the crowd of people that is always in the street and love kids (and when they see a little pale one they can’t resist to touch their cheeks and the chin, a sign of showing they like it but I can’t help it to think about where those hands have been before that) the dust and the trash in the roadside … A total mess that is India and we don’t get to see so often any more. But when I get some time alone I then go to many wholes and corners and see where I end up (what I used to do in Bangalore, too) and all that doesn’t bother me that much, in fact I can smile and I enjoy the walk. I remember that one of the things that I missed a lot when we came back to our civilized Europe was the street: but where is everybody? And where are all the colors? I took these pictures once when it was quiet outside because it was lunch time and it’s the hottest time of the day, people wait to come out. Come and take a walk with me:






Mirad la postura del niño y se pueden tirar horas así...

Look how the boy's sitting, and they can spend hours sitting like that...

jueves, 19 de marzo de 2009

Creatividad / Creativity

Estoy en un momento de búsqueda, pero no sé ni por dónde empezar. Tengo la necesidad de enfocar por una vez en mi vida en la creatividad, algo que por distintas circunstancias nunca he desarrollado. Veo colores y formas, busco opciones y me pierdo. Siento un bloqueo general, incluso con la actualización del blog. Veo a gente que me inspira, veo cosas que me atraen pero yo me quedo estancada. Necesito algo para que mis manos puedan sentir y sumergirse en la creatividad porque necesito un escape…

Aquí incluyo una charla en donde la escritora Elizabeth Gilbert habla sobre la creatividad. Me ha parecido excelente. Sólo quería advertir que dura 20min asique no creo que todo el mundo tenga tiempo de oirlo (es en ingles, ojo, pero habla muy claro para los que sepan un poquito) sobre todo los que esteis leyendo blogs en el trabajo ;-D


I’m in a searching phase at the moment, but I don’t even know where to start. I really need to focus in creativity for once in my life, it is something that I never really tried due to different reasons. I see colors and shapes, I look for options and I get lost. I don’t feel that anything flows at the moment, not even this blog. I feel inspired by some people, I see very attractive things to do, but I get stuck. I need something for my hands to feel and absorb in creativity because I can clearly see that I need a way out…

I attach a speech where the writer Elizabeth Gilbert talks about creativity. I found it brilliant. I just wanted to let you know that it takes 20min to hear it because I now not everybody has the time for that, especially those of you that read blogs at work! ;-D



domingo, 8 de marzo de 2009

Muévelo!!! / Move it!!!

He empezado a ir al gimnasio. Tanto quejarme que no tengo sitios a dónde ir, pues he decidido que a ese sitio se puede ir regularmente. Claro que no es para ir a pasar un buen rato con Félix, pero al menos es un sitio en donde yo luego me quedo con una buena sensación. He decidido ponerme de nuevo en forma. Hay un entrenador personal en este gimnasio que la verdad no tiene mucho que hacer, asique fui a hablar con él y le dije: hola, podrías hacer de mi una mujer 10? Me miró un poco resignado por la que se le venía encima y me dijo: pues para eso hay que venir todos los días y trabajar duro. Uy pero si yo no tengo tiempo todos los días, me apresuré a decir. Pues hay que buscarlo o no hay mujer 10 que valga. Vale, lo he captado. He empezado y las piernas cargan conmigo a duras penas… Pero ahora puedo comer helado sin remordimiento de conciencia porque he empezado a quemar calorías de nuevo! Ay, me voy a quedar impresionante y os vais a morir de envidia todas, ala! Creeis que esta motivación durará mucho????

I started to go to the gym. I was complaining too much that there weren’t any places where I could go here, so I decided that place is a good place to go regularly. Of course it’s not where I could go and have a good time with Felix, but it’s a place where I can go and feel good after that. I decided to get in good shape again. There is a personal trainer there and honestly he doesn’t have much to do, so I talked to him and said: hi, could you create a 10 out of me? He took a look at me and taking a deep breath to load some patience he said: well you have to come every day and work hard. Oh, but I don’t have time to come every day, I said as fast as I could. Then you have to find the time otherwise there isn’t neither 10 nor anything close to it. All right, I got it. I started and my legs can barely carry me around… but at least I can eat ice cream and don’t feel bad about that because I’m burning some calories again! Oh I tell you, I’m going to look so hot that you will hate me so much, huh! Do you think this motivation is going to last????





Así voy a quedarme en poquito tiempo, igualitas…

I’m going to have a body like that shortly, like twins…

martes, 3 de marzo de 2009

Nuevo look / New look

Es que no me pude resistir con otro look en el blog. Este me pareció desde que lo vi, que era un trocito de mi y al fin hice los cambios. A ver lo que me dura...

I couldn't resist to have a new look in the blog. This one, since the first time I saw it, I felt like it was a little piece of me and finally made the changes. Let's see how long this one will last...
 

Sonrisas y lágrimas | Desenvolvido por EMPORIUM DIGITAL