jueves, 29 de noviembre de 2007

Aurangabad+Mumbai

Finally I visited Aurangabad. Mikkel had to go there due to work and I went with him, I was very exited to visit the famous caves and I was not disappointed at all! We also spend one day in Mumbai and we had a great time! Something special to mention about this trip? Yes, there is: It’s not easy to be a tourist in India when you are 7 months pregnant! Well, first of all you are not so “mobile”, especially when you have to climb up and down stairs and hills and it’s 35 degrees. Then I’ve got really thirsty everyday, but you can’t drink too much because you’ll never know when you’ll find the next toilet! Then these taxis were at least fifty years old and they drive them in full speed on bumpy roads. Yes, I must admit I have been blessed with such a good pregnancy! This baby is going to cry a lot because he/she won’t be happy in the crib, I will have to find an old noisy car somewhere, drive on a bad road and the baby will sleep like an angel!

You can take a look to the pictures

Finalmente he visitado Aurangabad. Mikkel ha tenido que ir por trabajo y yo me he apuntado alegremente. Ya tenía ganas de visitor las famosas cuevas y desde luego no me defraudaron! También hemos pasado un día en Mumbai y lo disfrutamos mucho. Algo en especial que mencionar sobre este viaje? Si: no es fácil ser un turista en India cuando se está embarazada de siete meses! Primero porque no ya no eres muy ”movible” que digamos, en especial cuando tienes que andar de arriba para abajo por escaleras y por la montaña y encima a 35 grados. Luego te quedas medio desidratada porque al beber mucho por la sencilla razón que no sabes cuando te vas a encontrar con un baño! Luego los taxis que cogimos que bueno, como minimo tienen 50 años y los conducen a toda velocidad por caminos llenos de baches. Si señores, tengo que admitir que mi embarazo está siendo de envidia. El bebé no va a dormir tranquilo en la cuna y voy a tener que encontrar un coche modelo “desguaze” y conducir por caminos de cabras y así el bebé se quedará dormido como un angelito!

Podeis echar un vistazo a las fotos.

viernes, 2 de noviembre de 2007

What does a baby need?!/Qué necesita un bebé?!

I’m 26 weeks pregnant now as some of you already know and I’m starting to think what I actually should buy for the baby.

It’s funny; I’ve been asking this question to some moms: ok, what do you think I should buy in Bangalore for the baby? I mean, if there is something you know that it’s cheaper here and I’ll need it I could buy it before I leave. Actually, what do I need?

Well, answers: eeehhhh, hmmmmm, let me thiiiiiink

Nothing, well of course besides the crib and the stroller, nobody really could answer me. Well and clothes, too. And I say, hey! But you have so much stuff! And they say: well, those were gifts or too cute I couldn’t resist buying. Ok. So people having nurseries bigger than our apartment, filled with stuff, now I know that actually they don’t need it!? Or they do need it and they don’t want to scare me? Why do you think that suddenly people had no idea about what babies need? Ok I guess we’ll have to play by ear!


Ya tengo 26 semanas de embarazo como algunos de vosotros sabeis y estoy empezando a pensar en lo que necesitaré para cuando el bebé venga.

Y es gracioso, he estado preguntando esto a algunas mamas: entonces que crees que debería comprar en Bangalore para el bebé? Me refiero, a de las cosas que necesita un bebé pues qué es más barato aqui? En realidad qué necesito para el bebé?

Las respuestas: eeeehhh, hmmmmm, dejame pensaaaaar

Nada, bueno aparte del carrito y la cuna no me supieron contester. Ah claro y ropita. Y les digo pero con todo lo que teneis! Y me dicen: bueno, la mayoria de las cosas son regalos y otras eran tan monas que no me resistí a comprarlas. Vale, asi que gente con habitaciones de bebé más grande que nuestro piso y todo lleno de cosas me dicen que no saben exactamente lo que en realidad necesita un bebé? Es que todas esas cosas en realidad no se usan? O se usan y no me lo quieren decir para no asustarme? Madre mía, bueno, me imagino que tendremos que improvisar!
 

Sonrisas y lágrimas | Desenvolvido por EMPORIUM DIGITAL